Enheduanna the Mesopotamian Shakespeare
There are very few women in ancient history who made their mark on the world with the full moral support of their fathers. Sargon the Great (of Akkad) was considered great for many reasons, but an unofficial reason I’m going to talk about in this blog post (which echoes Fathers Day, albeit belatedly) is that he might have even been a great dad to his daughter, Enheduanna.
Dubbed by scholars “Shakespeare of Sumerian Literature,” (just in time for Shakespeare outdoor events!) Enheduanna began her journey as an Akkadian princess and wound up being the world’s first named author. Some even consider her the world’s first feminist.
In her essay “Enheduanna, Daughter of King Sargon. Princess, Poet, Priestess,” Janet Roberts summarizes what Enheduanna represents perfectly:
“Enheduanna represented a strong and creative personality, an educated woman, and one who fulfilled diverse roles in a complex society, not unlike women’s aspirations today.”
Although the 100+ clay tablets that were found bearing Enheduanna’s writings date back to the Old Babylonian period, she lived about 500 years prior to that, around 2285-2250 BC. Though some scholars question whether Enheduanna is really Sargon the Great’s biological daughter, she must’ve possessed something extra special, charisma, because Sargon ordained her as high priestess of the most important temple in Sumer at Ur. It was a political strategy to help him stabilize the empire he’d just acquired by way of a high priestess of royal blood meld Sumerian gods with those of Akkad.
It is through her ordainment that Enheduanna got her name. It translates into “High Priestess of An,” An being the sky god, or “En-Priestess,” wife of the moon god, Nannar. She was the first known holder of the title of En-Priestess, a role of great political importance held by royal daughters, a tradition which began with Enheduanna. Other translations of her name I came across all boil down to “High Priestess of the Ornament of the Sky/Heaven,” but her birth name is not known.
The Shakespeare of Sumerian Literature
The title that would strike us the most today when we talk about Enheduanna is the one given to her by William Wolfgang Hallo, a Yale scholar and professor of Assyriology and Babylonian Literature. After reading her works, Hallo dubbed Enheduanna “Shakespeare of Sumerian Literature.”
But unlike the elusive identity of the man we call Shakespeare, we know how and why Enheduanna was literate, and enough so to write all she wrote. You see, it was not rare for high priestesses and royal women in Ancient Mesopotamia to be literate. (Wikipedia) What separates Enheduanna from other women of her status, however, is that she was more than just a scribe. She was an author whose status and father’s support allowed her to write in first person and include herself in her hymns and poems.
One source I found describes her writings: “Her hymns function as multi-layered incantations, interweaving political, personal, ritual, theological, historical and legal dimensions.” (Enheduanna Research Pages)
Copies of her work were made and kept in Nippur, Ur and possibly Lagash. Having been kept alongside royal inscriptions drives home the idea that Enheduanna’s writings were highly valued, even centuries after her death